المحقق النراقي
88
خزائن ( فارسى )
الحروف و سميّناها ميزاناً و لابدَّ أن تكون مرتبة كلّ من تلكالحروف فى المحفوظ الأول من الأوَّليّة و الثانويّة متساوية لمرتبة عدد بيت أو أكثر هو فيها ، ثمَّ قصدنا نظم مصاريع و أبيات بعدَّة تلك البيوت بحيث يتركّب المصراع الأوَّل أو البيت الأوّل من الحروف المرسومة فى البيت الأوَّل مثلًا كيف ما اتّفق بحيث لم يشذَّ حرفٌ منها وكذاالثانى منها منالثانى وهكذا لابأس بتكرارحروف تلكالبيوت فىذلك المصراع أو البيت إذ كما سيجيىء بعيد ذلك ، لانسأل المخاطب إلّامن وجودالحروف المضمر فى المصراع أو البيت المفردين ولا نسأله عن عدّته فيهما و هكذا لابأس بإدخال بقيّة الحروف الهجائيّة الّتى فى تلك الصورة مثلًا فى أىّ واحد منها شيئاً مكرَّرة أو غير مكرَّرة إذ لا نسأله إلّا عن وجود الحروف المضمر فى واحد منهماوعدمه لا عن وجود غيره و عدمه ، و سميّنا ما تضمّنّا من المصاريع و الأبيات محفوظاً ثانياً ، ثمَّ رسمنا كلًاّ منهما بعلامة ما يتركّب منه من الحروف المرسومة فى البيوت المسمّاة بالخارج بعينها و بذلك يتمُّ العمل بعينها فنقول للمخاطب : خذفى خاطرك أىّ حرف شئت من حروف هذه السورة ثمَّ تقرء عليه المصراع الأوَّل مثلًا و نسأله عن وجوده أو عدم وجوده فيه فإن قال : نعم حفظنا العدد الّذى رسمناه به و إلّا تركناه ، ثمَّ قرأنا المصراع الثانى والثالث إلىآخرالمصاريع وحفظنا الأعدادالّتى و سمنا بها المصاريع الّتى أخيرنا بوجود ذلك الحروف فيها و إلّا تركناها ثمَّ جمعنا الأعداد الحاصلة و هى ميزان بها يعرف الحرف المضمر و ذلك برجوعنا إلى حرف المحفوظ الأوَّل و عدَّتها بعدَّتها ، فالحرف الأخير هو الّذى أضمره المخاطب والسرّ فى جميع ما قرَّرنا و حرَّرنا غير خفىّ على الناظر الزكّى فتبصر ولا يخفى عليك ، أنّا لا نخبر المخاطب أصلًا بالمحفوظ الأوَّل ولا بأخذ الميزان بالطريق المذكور و إلّا لذهب الاستغراب و لم يقل : إنَّ هذا لشىء عجاب فاحفظه . مردى كه نام عيالش حور بود * حكايت : نقل است كه شخصى زنى داشت حور نام ، به جهاد رفت و بعد